Hola,
¿Qué tal el domingo? Aquí ha hecho un día soleado sin nubes en el horizonte y unos magníficos 18º.
Estas 2 últimas semanas han sido bastante intensas en Mundo Funnel y se vienen dos mesecitos muy parecidos. Sinceramente, no me importaría que fuese así – casi – todo este año; así cuando te quieres dar cuenta, ya terminó el 2021. Aunque intento asumir que esta situación ha llegado para quedarse por mucho tiempo, no dejo de autoengañarme pensando que el año que viene será mejor.
Antes de continuar recordarte que no te guardes para ti lo que comparto contigo por aquí. Mientras no te cobre por ello, puedes compartirlo con colegas y otros profesionales.
Posiblemente no sea nada nuevo para ti, pero hoy vengo a contarte lo qué veo por la red sobre cómo la gente se las ingenia para crear contenido nuevo sin tener que escribir desde cero.
En el procesamiento del lenguaje natural, existen dos enfoques diferentes a la hora de resumir un texto:
Resumen basado en la extracción
Consiste en extraer frases clave del documento fuente y combinarlas para hacer un resumen. La extracción se realiza según la métrica definida – etiquetado gramatical, secuencias de palabras clave u otros patrones lingüísticos – y no realizará ninguna modificación en los textos.
Resumen basado en la abstracción.
Esta técnica implica parafrasear, reescribir y acortar partes del documento. Cuando se emplea la abstracción en el resumen de textos puede superar las incoherencias gramaticales del método anterior.
Así, estos algoritmos crean nuevas frases que transmiten la información más útil del texto original del mismo modo que lo hacemos nosotros, los seres humanos.
Sin embargo, los algoritmos de resumen de texto necesarios para realizar la abstracción son más complicados de desarrollar y por eso, el uso de la extracción sigue siendo popular.
Luego, por otro lado, están el ingenio de personas muy vivas que no encontrando la herramienta adecuada que realice un resumen basado en abstracción y que utilizan un método bastante válido basado en traducciones: coger un texto en otro idioma y traducirlo a varios idiomas de forma secuencial para finalmente devolverlo al idioma original… o no. Imagino que de API de traducción, no tengo que hablar, ¿verdad?.
Chuiso,fundador de TeamPlatino lo explica muy claro en un video.
Un método que casa bastante bien con el resumen por extracción.
Dicho esto, aquí tienes unos cuantos enlaces para ayudarte con el tema de los resúmenes y reescritura del contenido.
Smmry (inglés)
Smodin.me (la que utiliza Chuiso en su video)
Meaning Cloud Summarization API (y otras muchas más interesantes)
📂 Otros enlaces
GraphQL API plugin convierte un sitio WordPress en un servidor GraphQL.
Como ellos mismos se definen al entrar en la web, investigación y datos para avanzar en los mayores problemas del mundo.
Disclaimer: manten estas herramientas fuera del alcance de tus hijos salvo que creas que le darán buen uso.